SSブログ

海・・・【大渓の蜜月湾】 [台灣趴趴走(東台湾)]

其實很久很久以前我就把這份原稿開始編了  還修改了好幾次
不過呢 我心裡一直想說 ; 我已經把它整理好了嗎  我敢不敢發表出來呢
現在呢  我心理整理好了嗎??
其實我覺得現在還不算是  現在還是一樣吧  亂想
不知道你會不會來看  ....應該會吧
而且你應該看得懂我這麼亂的中文吧....
你對以往的感觸還多不多?  你有聽過林憶蓮的歌嗎?

 

 原來是這麼澄清的大海...

 


礁溪温泉に行った時 海が見たいと言って 車で連れてってもらった
車を北へ走らせると きれいな海岸線が見えてくる
あの冬の日は天気も悪く 風も強く 
「 寒いよ ほんとに行くの?」 と何度も念を押されつつ でも見に行ったのだ

 

台湾人が言う 「 寒い 」 は 日本人からしてみれば大したことないと 軽く見てたけど 
小雨が降り出し 吹きつける海風は思いのほか冷たく 薄着の体に遠慮なく入り込み
この日の 「 寒い 」 は本当で 芯からとことん冷えてしまった
少しなら待つよと言ってくれたけど せっかく来たのだし 先に帰ってもらった 

 

海岸へ下りると ほんとにほんとに寒くって 強い風に涙が出てきた
ゴゴゴーッという音とともに 波が浜辺へ打ちつけ 白い波頭が次々あらわれる
私は海を見たり 波が押し寄せるさまを見ながら ぼーっとしているのが好きだ
ここに来たことを 少し申し訳なさそうにしていたけれど
そうやって海を眺めたり 風に吹かれたりするのは そんなに辛くなかった
そんな寒空でも かなりの数のサーファーがいた
ウェット(ドライ?)スーツに身を包み 果敢に冬の海に飛び出すサーファーたちの中
薄着の普段着で 傘もなく歩く私は きっと違和感たっぷりだったろう 

 

吹きつける風に 叫ばずにはいられなかったり 
あまりの寒さに がちがちしながら 思わず笑いだしてしまったり 
雨の中 傘もないのに 一人でバスか電車がないかって見に行ったり
足場が悪いところでは すっと先にたって手を引っ張ったり
そんな時だからこそ 見たり感じたりできることがたくさんあった
我感覺到了這個瞬間世界就是我們的, 你就在我身邊, 這樣就高興了
寒かったね って何度か聞いたけど それは間違いなく寒かった! 
でも 心は暖かくて 楽しかった

 

 大渓小学校

開放的な造りの校舎 山を背に グラウンドを挟み 大海原に向かう小学校
 
 

いつか晴れた日に この海をもう一度見に来たいなあって思ってた
あの時の灰色の海は 記憶の彼方
夏の海は 太陽とカラフルな水着とサーフボード にぎやかな笑い声に包まれてた

 

ああ 若いっていいなあ!
私も日焼けなんか気にしないで この中に飛び込みたいって思った

 


若い頃は そうやって陽を浴びてたんだよなあ 

 

今やシミとなってしまい 少し後悔してるけど

でもそんなのどうでもいいやあ・・・って 思った

 

あの時の冬の海は もうここにはなかった 

 

そしてこの夏が終われば また新しい冬が来るのだ
ほんと 時間ってこんな風にあっという間に過ぎちゃうんだなあ

 

私に残された時間は?自分で決められる?

 

私も後悔しないように 生き尽くさないとなあ・・・
哈哈   我太容易受到朋友的影響了吧 !!!!

ご主人が心配で 吠えつづけるのだけど 波が来ると怖くて逃げちゃう。。。

 陸で待つのが一番賢い?!

 

 


nice!(4)  コメント(9) 
共通テーマ:地域

nice! 4

コメント 9

チャッピィー

こんにちは。
暑い日が続く北海道です・・・・
写真を見て涼しく感じました・・良いなぁと・・
真面目にムシムシしています。
by チャッピィー (2007-08-09 11:44) 

banana

思い出の海なんですね。

意外にも(失礼!)水がキレイで驚きました。
サーフィンも人気なんですねー。知りませんでした。
私も、後のことを気にせずに、海にザブンと飛び込みたい・・・。
毎朝日焼け止めを塗るのも面倒な今日この頃。
by banana (2007-08-09 12:08) 

とよっち

寒い中でも心の温かくなるエピソード
nice!です。
by とよっち (2007-08-10 08:17) 

のんたん サン:我想不能读。読めません。。。日焼けに気をつけて下さいませ。
探偵の工藤より。
by (2007-08-10 14:52) 

のんたん

チャッピィー様
なるほど!朝靄の中の散歩とか、どちらにお住まいなんだろう・・・と
思っていました。北海道なんですね!今年は暑いんですね。
暑いと言っても、北海道としては?お体にお気をつけて!!

ばなな様
冬と夏では、まったく違う顔をしていますね。
海に限らず山もそうかもしれませんが・・・ここはサーフィンのメッカだそうで
たくさんの若者が集まってましたよ。片田舎に外国人率も高いです。
ほんとにバリッときれいに焼いちゃいたいなあ・・・

とよっち様
あの日はほんと~~~~に寒かった。。。
帰ってきて鍋と温泉で温まりましたよ。

工藤俊作様
もしかしたら中国語が母語の方も読めないかもしれません。
子供の頃の売りは肌の白さだったのに。本当に日焼けに気をつけます。
by のんたん (2007-08-10 16:55) 

さとふみ

我要座船到臺灣看看那麼澄清的大海去呀。
その海見に行きたいです
by さとふみ (2007-08-13 20:03) 

のんたん

さとふみ様
はじめまして。
岩場から少し離れた海水浴場のほうは、砂が黒くて海がめちゃきれい!
とは言いがたかったですが、でも台湾東部の海はきれいのようですね。
いつか見にいらっしゃってください。
by のんたん (2007-08-14 10:17) 

さとふみ

台湾は欧米諸国では"フォルモサ(Formosa; 美しい[島])とも呼ばれているようです。近いうちに海路で行ってみます。
by さとふみ (2007-08-14 11:49) 

のんたん

さとふみ様
16世紀だったか、航海中のポルトガル船の航海士が台湾を見て
「美しい島だ!イル・フォルモサ」と言ったそうです。
ほんとに美しさが残っているかどうかは・・・ぜひお確かめください♪
by のんたん (2007-08-15 18:33) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。