SSブログ

土鳳梨酥【パイナップルケーキ】 [台灣點心(お菓子)]

ある方のブログで 
こんなパイナップルケーキがあると知ったのでした
その名も 『 土鳳梨酥 』
『 土 』 とは あの泥とか砂とかの土じゃなくて
『 改良されてない 』 とか 『 原生の 』 とかの意味
二号品種といって 日本時代の前からある台湾原産のパイナップルの品種
皮が厚く 剥いたら果肉があまり残らないくらいの 小ぶりのもの
でも香りがよく そして強く 現在一般に流通してるものとは格段の差なのだとか
お菓子に入ってた説明書きによると
『 しいて例えるなら 台湾の情熱の香り 恋愛の香り 人を引き寄せるフェロモン 』
なのだとか


ふつうパイナップルケーキは 意外なことにパイナップルは使用されておらず
ケーキの中の餡は 冬瓜を使用したものだそう
大体四角くて 餡もこんな感じに練られたもの

IMGP4742.JPGIMGP4743.JPG

↑ 基隆の有名店・・・ の兄弟が開けた店 の支店が林森北路にあるけど
こちらは行列ができるほうのお店ではないのだってー


この土鳳梨酥は その餡にすべて二号品種を使ってるのだそう
パッケージも その小ぶりでまん丸いケーキも なんだかかわいい

IMGP4745.JPGIMGP4746.JPG

割ってみると 中の餡が全然違って パインの繊維がぎっしり見えます
香りもよく 本当にフルーツから作っているという感じがします
皮は薄くチーズ味 チーズと酸味のある餡はなかなかいい組み合わせかもしれない
でも
私にはちょっと酸っぱすぎましたー・・・
でもこだわりのあるケーキで 慣れれば好きになるかもしれないなあ


IMGP4744.JPGパインは頭 スイカはお尻

『 パインの上部?と スイカの下部?が 甘くておいしい 』 と台湾では言うのだそうです

コメント(5) 

コメント 5

こまちゃん

パインは、一般的には「頭部が甘くて下が酸っぱく熟してない」もの。
スイカは、一般的には「下部が熟して頭部が水くさい」もの。
パインは上の葉の部分に近いほど甘くて、スイカは葉の部分から遠いほど甜い。
(パインの養分供給口に当たる葉も下部の根っこ側ですけど、視覚的には
上に葉が付いてるように見えますね)
この果物の特質を譬え言葉にしたものが「鳳梨頭・西瓜尾」。
人間に譬えることも出来ますよね。(^^
中華圏の点心には、時々其の材料に纏わる詩や成語が書かれてますね!

by こまちゃん (2008-05-13 17:50) 

のんたん

こまちゃん様
人間も、そうですか?
by のんたん (2008-05-14 00:03) 

へろーめ

広島県呉市には、これのまねをして作られた
鳳梨饅頭(おんらいまんとう)というお菓子があるんです
結構、おいしいですよ
by へろーめ (2008-05-16 01:18) 

のんたん

へろーめ様
わあ!このしっとりとした薄皮がなんともおいしそうですねぇ!
これは食べてみたい。。。たぶんこっちのほうがおいしそう。。。
「鳳梨」は中国語ですが、「おんらい」って読み方は台湾語なんですよ。
なんか台湾に関係のある方が作られたのかなあ。。。
興味津々!
by のんたん (2008-05-16 02:00) 

Hollister Online Shop

うわー、土鳳梨酥【パイナップルケーキ】:台北、本日も曇天なり:So-netブログこの記事は本当に素晴らしい書かれています。そこから私は多くのことを学びました。ありがとう、著者はこのような良いメッセージが用意されています。著者は、より良い仕事を提供することができるように願っています。あなたは私のことをもっと知りたい場合は、情報を探してください:http://www.fotodigitaldiscount.de/hollistersde.asp or <a href="http://www.fotodigitaldiscount.de/hollistersde.asp">Hollister</a> or Hollister Online Shop and http://www.fieec.fr/hollisterx.aspx 私は私の意見が受け入れられることを願って。
by Hollister Online Shop (2013-10-29 19:49) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。