一人でお祭り [映画]
正月休みもやっと終わり 初めて迎える週末
うーむ 今回の休みは長過ぎて退屈しました
台北で一人で過ごす正月って 初めてだったっけな
基本台北で友達と会ったり
太る ( しかもハンパなく ) のに恐怖しながら 友達のうちに行ったり
暇に飽かして映画を見たり どうにかやり過ごした九連休であります
キリアン・マーフィーが好きな私
一年以上も前に わざわざイギリス留学中の人にDVDをいろいろ頼んだ
そこまでして買ったのに パッケージも開けてなかった ← 本当に好きなのか?
やっと見たのだが 字幕がなかった ( イギリスで買ったので英語ね )
すごくショックでその日は見れず 翌日になってやっと勇気を出して見た
妹によると
買った当時 私は別の一枚をすぐに見て 「 字幕なかった・・・ 」
と言ってたらしい 言われてなんとなく思いだしたが忘れてたよ
ショックで 記憶を封印してたのかね
今回は すごく新鮮にショックやったもん
アイルランド映画のDisco Pigs
キリアンの 「 麦の穂をゆらす風 」 もアイルランドが舞台だったが
ここまでアイルランド訛りの英語ではなかったと思われます
そんな訛りのきつい英語でわかるんだろうか・・・と思いながら見てたら
なんとなくわかったのは おそらく雰囲気です
このパッケージでなんとなくわかるような気もします
そして役者の演技が素晴らしかったのでしょう
もー キリアンの Pig はすごい
怖いくらい痛々しいんだが 純粋すぎて切ない
ハッピーエンドとは言えないので 何度も見るのは辛いけど
キリアン見たさに見てしまえるでしょう
でもやっぱり分からないとこがある
なんであっこでこうなるん? どういう心境なん? どうなったん?
知りたい スクリプトが見たい 誰か解説してないか・・・
なので 今週はネットで検索しまくりの日々でした
ライフ・オブ・パイも分からなかったのです
というより 私は通り一遍に 映像通りに しか分からなかった
それだけでとてもきれいだし 音楽もよいし ストーリーも楽しい
でもなんか もっと深い意味がありそうなのに・・・・
私 そういうのも分からんかったとかいなー と悶えました
これは本を読むとして あとは誰か解説してください
劇中で キリアン演じる Pig が歌を歌うのですが
(入りこみ過ぎて ハイテンションでキレまくりの You Really Got Me )
それとは別にキリアン自作の歌が エンディングで流れます
こっちはアコースティックで静かで 肩の力が抜けた歌
一粒で二度おいしいわけです
さすが音楽をやってただけあって 歌声にも味があってよい
自分なりにストーリーに納得して楽しむ それでいっか
ああ でも気になる・・・
誰にでもは勧められんが いちばん心が揺さぶられる映画でした
いろんな意味でね
うーむ 今回の休みは長過ぎて退屈しました
台北で一人で過ごす正月って 初めてだったっけな
基本台北で友達と会ったり
太る ( しかもハンパなく ) のに恐怖しながら 友達のうちに行ったり
暇に飽かして映画を見たり どうにかやり過ごした九連休であります
キリアン・マーフィーが好きな私
一年以上も前に わざわざイギリス留学中の人にDVDをいろいろ頼んだ
そこまでして買ったのに パッケージも開けてなかった ← 本当に好きなのか?
やっと見たのだが 字幕がなかった ( イギリスで買ったので英語ね )
すごくショックでその日は見れず 翌日になってやっと勇気を出して見た
妹によると
買った当時 私は別の一枚をすぐに見て 「 字幕なかった・・・ 」
と言ってたらしい 言われてなんとなく思いだしたが忘れてたよ
ショックで 記憶を封印してたのかね
今回は すごく新鮮にショックやったもん
アイルランド映画のDisco Pigs
キリアンの 「 麦の穂をゆらす風 」 もアイルランドが舞台だったが
ここまでアイルランド訛りの英語ではなかったと思われます
そんな訛りのきつい英語でわかるんだろうか・・・と思いながら見てたら
なんとなくわかったのは おそらく雰囲気です
このパッケージでなんとなくわかるような気もします
そして役者の演技が素晴らしかったのでしょう
もー キリアンの Pig はすごい
怖いくらい痛々しいんだが 純粋すぎて切ない
ハッピーエンドとは言えないので 何度も見るのは辛いけど
キリアン見たさに見てしまえるでしょう
でもやっぱり分からないとこがある
なんであっこでこうなるん? どういう心境なん? どうなったん?
知りたい スクリプトが見たい 誰か解説してないか・・・
なので 今週はネットで検索しまくりの日々でした
ライフ・オブ・パイも分からなかったのです
というより 私は通り一遍に 映像通りに しか分からなかった
それだけでとてもきれいだし 音楽もよいし ストーリーも楽しい
でもなんか もっと深い意味がありそうなのに・・・・
私 そういうのも分からんかったとかいなー と悶えました
これは本を読むとして あとは誰か解説してください
劇中で キリアン演じる Pig が歌を歌うのですが
(入りこみ過ぎて ハイテンションでキレまくりの You Really Got Me )
それとは別にキリアン自作の歌が エンディングで流れます
こっちはアコースティックで静かで 肩の力が抜けた歌
一粒で二度おいしいわけです
さすが音楽をやってただけあって 歌声にも味があってよい
自分なりにストーリーに納得して楽しむ それでいっか
ああ でも気になる・・・
誰にでもは勧められんが いちばん心が揺さぶられる映画でした
いろんな意味でね
2013-02-22 09:59
コメント(4)
はじめまして。
わたしもいま、disco pigsを見たのですが、(もちろん英語で字幕なし)訛りすぎてなにゆってんのかほとんどわかんなかったです;笑
どうして最後ああなったのか…わかんなくて
解説を検索してもあまりなくて、のんたんさんのブログにたどり着きました。
なんかいい気持ちで終われない映画でした。
解説みて納得したいですね;笑
狂気なキリアンだったけど、
それでもカッコイイと思ってしまいました;笑
by ぴっぐ (2013-06-30 00:10)
ぴっぐ様
はじめまして。鑑賞後検索しまくり…同じですね!(笑)
話もなんだし、スクリプトが見たい!と思いましたがこれもアイルランド訛りで書いてるそうですね!
結局私はエンダ・ウォルシュの原作(というのかな?)を買いましたヨ。
キリアン、素敵ですよねえー。正統派イケメンじゃないと私は思うんですけど、なぜか魅かれるお顔立ち。
いろんな作品がこれからも見たいですね^^
by のんたん (2013-07-01 07:27)
お返事ありがとうございます!!
あの後、disco pigsを日本語に翻訳してるセリフだけを小説のように載せてくてれいるブログを見つけたので、(英語も載っています、一度みたら不思議と聞き取れました笑)セリフは全て理解したのですが、それでもやっぱり2人の気持ちがどれだけ考えても掴めなくて...何度見ても確実な意味が分かりません(泣)自分なりの解釈をしようと、自分を納得させようとするのですが、気になってしょうがないです(´・_・`)
もやもやと、悲しみで
わたしの生活が手に付かないです>_<
どうして最後ああなったのか、二人は、ピッグはどうゆう気持ちでああなったのか、のんたんさんはどう解釈しておられますか?
誰かの意見を聞きたくてしかたがありません(笑)
映画みるとかなり引きずってしまうたちなんですが、
これほど引きずった映画は初めてです笑
そうなんですよ、わたしも正統派イケメンではないと思うのですが、なぜキリアンにこんなにも惹きつけられるのか...キリアンを見ると悲しいようなどうもわからない気持ちになります。そこがなぜか惹きつけられるんですよね。うまく説明できないです(泣)長々とすいません。
よかったらのんたんさんがどう解釈されたか、教えてください!!
by ぴっぐ (2013-07-01 09:32)
ぴっぐ様
これを機会に、もう一度見てから…と思いましたが、時間がなかなかとれず(汗)
ですので最初に見たときに思った感想を書くことにしますねーー。
二人はまた一つになれたんじゃないですかねえ。この世には出てきたくなかった、でも二人は出てきてしまった、ピッグとレントとして。ピッグがレントを求める気持ちは
だからレントも分かるんだけど、この世界に出てきてしまって自我も芽生え、実は二人は一つではいられないってことにレントは先に気付き、外の世界を求め始め、ピッグもそんなレントを分かるのだけど、思春期のアドレナリンなのか、狂気にも似たレントへの気持ちは止められず、でもそれではこの世界で生きていけないことも分かっていて、最後に一つになったことで、レントの手で、決着をつけたのではないか…と。シャム双生児じゃないですけど、二人は一つになれないし、生きていくために、片方は片方のために…というのも考えたり。ピッグもレントだから、穏やかな顔で受け入れられたのではないでしょうか。海というのがポイントの気がしました。・・・長かったですね!
ところで、そのセリフを載せてくれているブログというのを、私も検索してみたのですが、見つかりません。教えていただけませんか??よろしくお願いします~^^
by のんたん (2013-07-11 21:32)