SSブログ

新年でもクリスマス【Alvin and The Chipmunks】 [映画]

この映画 邦題がないんですけど 公開されんとかねえ

 ネズミ年は ネズミ系で始めました

 

去年

あ もう去年なんですね 慣れんけど

敬騰がこの映画の中国語主題歌を歌いまして 前売りペアチケットを買うと

先着2000名様 ( 台北は ) に ポップコーンとドリンク + 敬騰の歌などが入ったDVD進呈!

 昼に買いに行って 焦ったけど156番でした

っていうキャンペーンがありましてね まんまとはまったとです

 

でも予告編見て かわいいなーおもしろそう と思ってたから ちょうどよかったんです

それで予想通り ほのぼの可愛くて 子供も楽しめそうな映画でした

肝心のDVDですけど まだ見とらんです 

手に入れて もう満足しちゃった そんな感じです いつか見ます

 

台北101のある信義地区は 映画館やら三越やらある大商業地区です

今年の台北の名物クリスマスツリーの一つらしい スワロフスキーのツリーが三越横にありました

スワロフスキーのツリーっつうくらいですから 当然クリスタルを使った ばり高い?ツリーです

 気合の入らない写真でした

じゃあ・・・ って写真を撮ったものの 大してきれいやないねーって思ったとですけどね

もうクリスマスは終わったじゃないか 昨日あんなに派手に年越ししたじゃないか 

もう慣れてるけど 普通に受け入れてた自分に 少々活を入れたい気分です 

どこも当然のように ツリーが燦然と輝き 全館クリスマスセール絶賛開催中でした

 

ということで 明日は普通に働きますが こんな感じで2008年初日を迎えました

次はぜひ この映画を!

予備知識なしで見たいと思います ( 中国語の紹介 漢字ばっかで見るの面倒っちゃもんー )

28日公開したばかりですけど めーーーーーーーっちゃ並んでました


コメント(6) 
共通テーマ:地域

コメント 6

れいりん

新年快楽~!!

私もこの正月、君のカゼがうつったかおなかがピーゴロでした。
新年早々・・・
爆睡してだいぶ調子いいけど。

さて、この映画、来年、じゃなかった今年GW頃公開されるみたい
っすよ。ちなみに香港版タイトルは「花鼠明星倶樂部」だそうで。
by れいりん (2008-01-02 13:23) 

のんたん

れいりん様
台湾からネットを通じて伝染したんですかね。進んでますね。
私の風邪はおかげさまで治りましたよ。

香港タイトルも、なんか分かりますね。
花栗鼠とこちらでは字幕が出てました。リスの一種らしいんですけど
果たして日本語だとなんなんでしょうね??
by のんたん (2008-01-03 02:41) 

こまちゃん

投名状、知人達はもうネットで観たそうです。(画質悪し)
こまも覗いてみましたが、やはり次回の渡航でDVDで観るつもり・・・
封切り前からネットでも見られちゃうって、大陸、相変わらずって感じ。┐(・ω・)┌
by こまちゃん (2008-01-04 01:06) 

のんたん

こまちゃん様
次回の渡航はいつになるのですか。
大陸ではまだ封切られていないのですか?
日本にいるときは私も中国人の違法ダウンロードに対する感覚について
素直に驚いていましたけど、台湾に来てなんだか結構普通に受け入れて
いる自分がいます。周りに溢れてるからですけど、環境って怖いです。
by のんたん (2008-01-05 01:32) 

のんたんサン:あけおめ。ことよろ。ことよろってKYデスネ。でも「空気読めない」ではありません。ことしもよろしくです。
探偵の工藤より。
by (2008-01-07 16:16) 

のんたん

工藤俊作様
日本の流行語には年々ついていけなくなってて、日本に帰って言語感覚
修行しないと・・・って日々思います。KY、ですね。どうにか知ってました。
それでは新年の挨拶はAM,KYってここまで短縮できますね。
こちらこそ、よろしくどうぞ・・・・。これもKYですね。
by のんたん (2008-01-08 05:16) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。